中国語ゲームローカライズ

134タイトル約50,000,000文字の実績

※2019年6月30日時

2分でわかる中国語ローカライズ​

中国語ゲームローカライズ

134タイトル約50,000,000文字の実績

※2019年6月30日時

日本のコンテンツやゲームの中華圏における配信や中国・台湾ゲームの日本での配信などに必要なローカライズサービスをお届けいたします。中国語特有の呼称や表現なども人手翻訳で細かく管理。またCATツールを併用することで用語統一などの品質管理も徹底しています。一次翻訳のみのご提供やLQAサービスまで含めたトータルソリューションまで、ゲームローカライズなら豊富な実績の弊社サービスをぜひお試しください。

2分でわかる中国語ローカライズ​

5分でじっくりみるMTSの品質管理

Our Clients

☞ ​対応言語

日本語→中国語繁体字、中国語簡体字、​​香港繁体字

中国語→日本語

日本語→韓国語

韓国語→日本語

韓国語→中国語

中国語→韓国語

☞ ​選べる2つの作業フロー

ご予算や納期に応じてご検討ください。

メリット:
1. コスト削減
2. 納期短縮

Plan A.

校正無し (翻訳のみ)

お客様側で最終校正・校閲し、

校了原稿を作成される場合:

コーディネーターおよび翻訳者のみでプロジェクトチームを編成いたします。弊社のほうでは校正者を入れず、翻訳のみの原稿をご納品いたします。コストを抑え、納期を短縮する作業フローです。

Plan B.

校正込み

弊社で校正、校閲まで行い、

校了原稿をご納品する場合:

弊社のほうでコーディネーターのほか、プロジェクトマネジャーを筆頭に、校正者、翻訳者でプロジェクトチームを編成。校正、校閲込みの完成された原稿をご納品いたします。

Mie Translation Services Co.,Ltd.
ミエトランスレーションサービス
米耶翻譯股份有限公司

台湾本社 (Head office)
10563台湾台北市松山区光復南路65号2F
2F. No.65 Guangfu S. Rd. Songshan Dist. Taipei City 105 Taiwan R.O.C.

台湾: TEL 02-2765-2925 / FAX 02-2765-0127

日本オフィス
大阪府大阪市中央区南船場4丁目10番5号南船場SOHOビル702

日本: 050-5532-2926

  • Facebook_MieTranslation
  • Instagram
  • LinkedIn_Mie Translation
  • Youtube_小學堂

Mie Translation Services Co.,Ltd. All rights reserved.